이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Take Off (문단 편집) === Take Off === || {{{#ffffff ''' 가사'''}}} || || {{{#!folding [가사 펼치기 · 접기] '''ALL [[Jun.K|{{{#red Jun.K}}}]] [[닉쿤|{{{#orange 닉쿤}}}]] [[택연|{{{#green 택연}}}]] [[우영(2PM)|{{{#blue 우영}}}]] [[준호(2PM)|{{{#indigo 준호}}}]] [[찬성(2PM)|{{{#purple 찬성}}}]]''' {{{#indigo 君と出會ったのはただの偶然じゃない 키미토 데앗타노와 타다노 구젠쟈나이 너와 만난 건 그저 우연이 아냐 これを運命と呼ぶんだ 고레오 운메이토 요분다 이런 걸 운명이라고 하는 거야}}} {{{#blue その瞳に映る 소노 히토미니 우츠루 너의 눈동자에 비치는 僕たちが輝いていられるように 보쿠타치가 카가야이떼이라레루요우니 우리가 빛날 수 있도록 ずっと見つめ續けて 즛토 미츠메 츠즈케테 계속 바라봐줘}}} (I'll Be) {{{#purple いつの日も君に}}} (With You) (I'll Be) {{{#purple 이츠노히모 키미니}}} (With You) (I'll Be) {{{#purple 언제나 네 얼굴에}}} (With You) {{{#purple 笑顔を絶やさない 에가오와 타야사나이 미소가 끊이지 않게 할거야 今ここで誓いたい You & Me 이마 코코데 치카이타이 You & Me 지금 여기서 맹세하고 싶어 You & Me}}} (Please Be) {{{#blue だからもしこの胸が}}} (With Me) (Please Be) {{{#blue 다카라 모시 코노 무네가}}} (With Me) (Please Be) {{{#blue 그러니 만약 이 마음이}}} (With Me) {{{#blue 道に迷う日には 미치니 마요우 히니와 흔들리는 날이 온다면 未來への扉を開いてほしい 미라이에노 토비라오 히라이테 호시이 미래로 가는 문을 열어줘}}} Ready Ready Ready For The Take Off {{{#indigo 未知なる世界へと舞い上がるんだ 미치나루 세카이에토 마이아가룬다 미지의 세상으로 날아올라 だからその手放さないで Buddy 다카라 소노테 하나사나이데 Buddy 그러니 그 손 놓지 말아줘 Buddy}}} Ready Ready Ready For The Take Off {{{#red 夢が目指す場所へ 유메가 메자스 바쇼에 꿈이 향한 그곳으로 摑んだこの絆 握り締めて 츠칸다 코노 키즈나 니기리 시메테 붙잡은 이 운명의 끈을 움켜 쥐고서}}} {{{#orange 誰もが挑む時, 不安に驅られる 다레모가 이도무 토키 후안니 카라레루 도전을 할 때는 누구나 불안에 사로잡혀 そんな時はそっと背中押してよ 손나 토키와 솟토 세나카 오시테요 그럴 땐 내 등을 살짝 밀어줘}}} (Please Be) {{{#purple 君のその一言は}}} (With Me) (Please Be) {{{#purple 키미노 소노 히토코토와}}} (With Me) (Please Be) {{{#purple 너의 그 한 마디는}}} (With Me) {{{#purple 先に進むための强い勇氣になる魔法の言葉 사키니 스스무 타메노 츠요이 유-키니나루 마호-노 코토바 미래에 향하기 위한 강한 용기가 되어주는 주문}}} Ready Ready Ready For The Take Off {{{#indigo 地平線 目指すんだ 치헤이센 메자슨다 지평선을 향해 가는거야 あの向こうで きっと 誰かが待っている Buddy 아노 무코-데 킷토 다레카가 맛테이루 Buddy 저 너머에 반드시 누군가가 기다리고 있어 Buddy}}} Ready Ready Ready For The Take Off {{{#red 生まれ變わる場所へ舞い降りるんだ 우마레카와루 바쇼에 마이오리룬다 다시 태어날 그 곳에 내려 앉는거야 一つになる爲に 히토츠니나루 타메니 하나가 되기 위해}}} {{{#orange Now Listen Hello Low Low To The Flow}}} {{{#orange We Got A Future 感じろ}}} (Ahhhy) {{{#orange We Got A Future 칸지로}}} (Ahhhy) {{{#orange We Got A Future 느껴봐}}} (Ahhhy) {{{#orange Baby Make That, And Break Down Let's Jump Up Let's Jump Up, Uh}}} {{{#green We Gonna Go Higher 時代が}}} (Yes) {{{#green We Gonna Go Higher 지다이가}}} (Yes) {{{#green We Gonna Go Higher 시대가}}} (Yes) {{{#green 求めた We Want It Oh, My GOD 모토메타 We Want It Oh, My GOD 원했던 We Want It Oh, My GOD Everybody Do It Now そのまま With Me Show You How? Everybody Do It Now 소노마마 With Me Show You How? Everybody Do It Now 그자리에서 With Me Show You How? Baby It’s My Dream But それは Just Your Dream Baby It’s My Dream But 소레와 Just Your Dream Baby It’s My Dream But 그것은 Just Your Dream Let Me Hear 君に屆ける We Are Ready? Let’s Take Off Let Me Hear 키미니토도케루 We Are Ready? Let’s Take Off Let Me Hear 너에게 닿는다 We Are Ready? Let’s Take Off}}} {{{#indigo 出會いが命を運んで行くんだ 데아이가 이노치오 하콘데 이쿤다 만남이 생을 이어가는 거야}}} {{{#red Ready Ready Ready For The Take Off 夢が目指す場所へ 유메가 메자스 바쇼에 꿈이 향한 그곳으로 手にしたこの絆握り締めて 테니시타 코노 키즈나 니기리 시메테 손에 쥔 이 인연의 끈을 움켜 쥐고서}}}}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기